domingo, 30 de junio de 2013

El pirofosfato tetrasódico

El pirofosfato tetrasódico tiene una gran diversidad de aplicaciones en las industrias del papel, la alimentación, los tejidos y el caucho. Se utiliza también en la perforación de pozos de petróleo, tratamiento de aguas, emulsificación de quesos, producción de detergentes para ropa y deposición galvanoplástica de metales. El pirofosfato tetrasódico se utiliza para la tinción de tejidos, el lavado de lana y el procesamiento de arcilla y papel. El tributil fosfato sirve como plastificante de ésteres de celulosa, lacas, plásticos y resinas vinílicas. Es también un agente acomplejante en la extracción de metales pesados y un agente antiespumante en procesos de separación del minerales. El trifenil fosfato es un plastificante retardador de la llama para materiales celulósicos y un plastificante para adhesivos aplicados en caliente. Es también útil en las industrias de tapicería y de cartón alquitranado.

Algunos fosfatos orgánicos se utilizan para la producción de materiales pirotécnicos, explosivos y pesticidas. El fosfuro cálcico se utiliza en señales de fuego, torpedos, pirotécnia y como rodenti- cida. El sulfuro de fósforo se utiliza en la fabricación de cerillas de seguridad, compuestos de ignición, aditivos de aceites lubri- cantes y pesticidas. La fosfina se utiliza para el control de roedores
y como insecticida aplicado en la fumigación de piensos, tabaco almacenado en hojas y vagones utilizados para el transporte de animales.

sábado, 29 de junio de 2013

El tricresil fosfato (TCP)

El tricresil fosfato (TCP) se utiliza como disolvente de ésteres de nitrocelulosa y numerosas resinas naturales. Es un plastificante de caucho clorado, plásticos vinílicos, poliestireno y ésteres polia- crílicos y polimetracrílicos. El tricresil fosfato actúa también como ligante de resinas y nitrocelulosas, mejorando las propiedades de resistencia, elasticidad y pulido de los revestimientos. En solitario o combinado con hidrocarburos, se utiliza como aditivo antidesgaste y antifricción en numerosos lubricantes sintéticos, incorrectamente llamados “aceites” por su aspecto. Se utiliza también como líquido hidráulico. Cuando se incorpora a la gasolina, el tricresil fosfato contrarresta los efectos nocivos de los depósitos de plomo. Además, es un excelente retardante de la llama en numerosas industrias.

martes, 25 de junio de 2013

El metilciclohexano

El metilciclohexano tiene efectos tóxicos similares, pero menos intensos, que el ciclohexano. La exposición reiterada de conejos a 1.160 ppm durante 10 semanas no produjo efectos, y solamente se observaron lesiones leves hepáticas y renales con 3.330 ppm. La exposición prolongada a 370 ppm resultó ser inofensiva para los monos. No se han notificado efectos tóxicos por exposición industrial a metilciclohexano ni intoxicación causada por este compuesto en seres humanos.
Estudios realizados con animales demuestran que la mayor parte de esta sustancia que penetra en el torrente circulatorio se conjuga con ácidos sulfúrico y glucurónico y se excreta en la orina como sulfatos o glucurónidos, sobre todo glucurónido de trans-4-metilciclohexanol.

lunes, 24 de junio de 2013

Riesgos

Las cicloparafinas y sus derivados son líquidos inflamables, y sus vapores forman concentraciones explosivas con el aire a temperatura ambiente normal.
Pueden producir efectos tóxicos por inhalación e ingestión, y tienen una acción irritante y desengrasante de la piel. En general, las cicloparafinas son anestésicos y depresores del sistema nervioso central, pero su toxicidad aguda es escasa y al ser eliminadas casi por completo del organismo, el peligro de intoxicación crónica es relativamente pequeño.

domingo, 23 de junio de 2013

sábado, 22 de junio de 2013

viernes, 21 de junio de 2013

Prevención médica

El reconocimiento médico previo al empleo debe incluir un cuestionario y una exploración clínica completa para prevenir la exposición de personas con antecedentes de alergia cutánea o respiratoria a los isocianatos. Los trabajadores expuestos deben mantenerse en observación y, entre otras instalaciones sanitarias, deben disponer de duchas.


jueves, 20 de junio de 2013

Medidas de salud y seguridad

La ventilación, el uso de equipos protectores y la formación de los trabajadores en materia de salud y seguridad, según se describe en otros artículos de esta Enciclopedia, son aspectos todos ellos necesarios cuando se trabaja con isocianatos. Es imprescindible que existan instalaciones adecuadas para extraer los vapores de isocianato. El mecanismo de extracción debe estar colocado lo más cerca posible de la fuente donde se generan los vapores. Siempre que se diseñe un proceso industrial, deberá tenerse en cuenta la posible descomposición y liberación de isocianatos a partir de espumas y colas de poliuretano.

miércoles, 19 de junio de 2013

1,5-Naftileno-diisocianato.

Este isocianato se utiliza poco en la industria. Se han descrito algunos casos de intoxicación después de la exposición a vapores calentados a más de 100 ºC

martes, 18 de junio de 2013

TECNICO DE LABORATORIO: Riesgos biológicos

Exposición a muy diversos agentes biológicos(los técnicos de laboratorios biológicos pueden verse expuestos a todo tipo de de agentes biológicos conocidos y a combinaciones de los mismos), como virus, bacterias, hongos, parásitos, etc., mediante inhalación, ingestión, contacto cutáneo u ocular, transmisión por mordeduras o picaduras de animales de laboratorio, inoculación accidental, etc.


lunes, 17 de junio de 2013

TECNICO DE LABORATORIO: Riesgos químicos

Exposición a una amplísima gama de sustancias químicas (los técnicos de laboratorios químicos pueden verse expuestos a todo tipo de agentes químicos conocidos y a combina- ciones de los mismos) corrosivas, irritantes, tóxicas, neurotóxicas, asfixiantes, alergénicas, cancerígenas, mutagénicas, teratogénicas, fetotóxicas, inhibidoras de las encimas, radiactivas y similares, mediante inhalación, ingestión, contacto cutáneo u ocular, etc. (véase el apéndice).

domingo, 16 de junio de 2013

TECNICO DE LABORATORIO: Riesgos físicos

– Radiación ionizante y ultravioleta;
– Niveles de ruido elevado, subsónicos o ultrasónicos, generados por equipos vibradores o rotativos.

sábado, 15 de junio de 2013

TECNICO DE LABORATORIO: Riesgos de accidente

– Resbalones y caídas sobre suelos húmedos; caídas de escaleras de mano;
– Cortes y punzadas con bordes afilados, vidrios rotos, etc.;
– Incendios y explosiones en el lugar de trabajo producidos por gases, líquidos y sólidos inflamables;
– Incendios y explosiones debidos a reacciones químicas no controladas;
– Implosiones de equipos de generación del vacío;
– Caída de objetos pesados sobre la cabeza
(situados en estanterías de almacenamiento) y los pies;
– Posibilidad de que la ropa o el pelo se enreden, o los dedos o los brazos queden atrapados en equipos rotativos o que rea- lizan otro tipo de movimiento, como centrifugadoras, mezcladoras, etc.;
– Explosión de equipos que funcionan a una presión elevada;
– Electrocución y descargas eléctricas;
– Quemaduras y escaldaduras debidas al contacto con llamas, superficies calientes y gases y líquidos a temperatura elevada;
– Quemaduras químicas producidas por líquidos corrosivos;
– Partículas en suspensión originadas al reventar centrifugadoras y autoclaves;
– Intoxicación aguda debida a una amplia gama de gases, líquidos y sólidos tóxicos utilizados como materias primas o libera- dos en reacciones químicas;
– Daños oculares producidos por rayos láser, salpicaduras de sustancias qúimi- cas, gases corrosivos y partículas proyectadas;
– Quemaduras por congelación por el contacto de la piel con superficies o líquidos muy fríos (p. ej., gases licuados).

viernes, 14 de junio de 2013

Ciclohexano.

La toxicidad aguda del ciclohexano es muy pequeña. En ratones, la exposición a una concentración de
18.000 ppm (61,9 mg/l) de vapor de ciclohexano en el aire produjo temblores al cabo de 5 minutos, alteraciones del equilibrio al cabo de 15 minutos, y postración completa al cabo de 25 minutos. En conejos, los temblores aparecieron a los 6 minutos, las alteraciones del equilibrio a los 15 minutos y la postración completa a los 30 minutos. No se observaron cambios tóxicos en los tejidos de los conejos después de una exposición durante 50 períodos de 6 h a concentraciones de 1,46 mg/l
(434 ppm). La concentración de 300 ppm de ciclohexano pudo detectarse por su olor y produjo una cierta irritación de los ojos y las mucosas. Los vapores de ciclohexano causan un leve y corto efecto anestésico, pero más potente que el del hexano.
Los experimentos con animales han demostrado que el ciclohexano es mucho menos nocivo que el benceno, su análogo cíclico aromático de seis miembros y, en concreto, no ataca el sistema hematopoyético como lo hace el benceno. Se cree que la ausencia virtual de efectos nocivos en los tejidos hematopoyéticos se debe, al menos en parte, a diferencias en el metabolismo del ciclohexano y el benceno. Se han identificado dos metabolitos del ciclohexano, ciclohexano y ciclohexanol; el primero de ellos se oxida parcialmente a ácido adípico. Ninguno de los derivados fenólicos característicos de la toxicidad de benceno se han encon- trado como metabolitos en animales expuestos a ciclohexano, lo que ha llevado a proponer la sustitución de benceno por ciclohe- xano como disolvente.

TECNICO DE LABORATORIO: Industrias en las que esta profesión es común

Química, petróleo y petroquímica, alimentación, caucho, polímeros, metalurgia y acabado de metales, papel y otras; universidades, centros escolares, institutos de investigación; hospitales y clínicas médicas; instituciones reguladoras; entidades públicas y privadas dedicadas a la realización de pruebas, laboratorios de inspección y de garantía de la calidad.

viernes, 7 de junio de 2013

Información sobre los componentes (composición)

Esta información debería permitir que el empleador identifique con claridad los riesgos inherentes a un producto químico determinado, de manera tal que pueda realizar una evaluación de los riesgos como la que se describe en la sección 6.2 (procedimientos de evaluación) del presente repertorio. En general, se debería indicar la composición de un producto químico en forma detallada y completa, pero ello no será necesario en casos en que los riesgos puedan ser evaluados debidamente. Salvo en los casos en que el nombre o la concentración de un componente en una mezcla química constituya una información confidencial, y se pueda retener de conformidad con la sección 2.6, se debería proporcionar las informaciones siguientes:
(i) una descripción de los componentes principales, incluida su naturaleza química;
(ii) la identidad y las concentraciones de los componentes que entrañan riesgos para la seguridad y la salud;
(iii) la identidad y la concentración máxima en que se presentan ciertos componentes que alcanzan o rebasan el nivel de concen- tración por el que han sido clasificados como peligrosos para la seguridad y la salud, según las listas aprobadas o reconocidas por la autoridad competente, o que han sido prohibidos en concentraciones superiores por la autoridad competente.

jueves, 6 de junio de 2013

Identificación de los productos químicos del fabricante

La denominación debería ser la misma que se haya utilizado en la etiqueta de un producto químico peligroso, ya sea el nombre común del producto químico o una denominación comercial de uso corriente. Se podrá hacer referencia a otras denominaciones en caso de que ello contribuya a la identificación. Debería incluirse el nombre completo, la dirección y el teléfono del proveedor. También debería indicarse un número de teléfono que permita comunicarse con quien corresponda en una situación de urgencia. Este número de urgencia puede ser el del proveedor mismo o el de un orga- nismo de consulta reconocido, con la condición de que el uno o el otro sean accesibles en todo momento.

miércoles, 5 de junio de 2013

Comunicación de riesgos: la ficha de datos de seguridad o la ficha técnica de seguridad (FTS)

La adopción de un planteamiento sistemático respecto a la seguridad requiere un flujo eficaz de información de los proveedores a los usuarios de productos químicos respecto a sus posibles riesgos y a las precauciones pertinentes. Al abordar la necesidad de establecer un programa de comunicación de riesgos por escrito, en el Repertorio de recomendaciones prácticas de la OIT Seguridad en la utilización de productos químicos en el trabajo (OIT 1993) se establece que: “El proveedor de productos químicos peligrosos debería proporcionar al empleador las informaciones esenciales relativas a los productos que le suministra, mediante las fichas de datos de seguridad preparadas a tal efecto”. En esta ficha de datos de seguridad o ficha técnica de seguridad (FTS) se describen los riesgos de un producto y se ofrecen instrucciones sobre el modo de manipularlo, utilizarlo y almacenarlo en condiciones de segu- ridad. Las FTS son elaboradas por el fabricante o el importador de las sustancias peligrosas. El fabricante debe remitir estas fichas a los distribuidores y otros clientes en la primera adquisición del producto en cuestión y si la FTS es objeto de modificación. Los distribuidores deben suministrar automáticamente las fichas a sus clientes comerciales. De acuerdo con el Repertorio de recomenda- ciones prácticas de la OIT, “los trabajadores y sus representantes deberían tener el derecho a obtener las fichas de datos de seguridad, así como a recibir información de las mismas, presentada en una forma y lenguaje tales que permitan su fácil comprensión”. Puesto que parte de la información requerida puede estar dirigida a especialistas, es posible que sea necesario recabar aclaraciones al empleador. La FDS es sólo una fuente de información más sobre un producto y, por tanto, debe utilizarse junto con folletos técnicos, etiquetas, material pedagógico y otros documentos.
Los requisitos relativos a un programa de comunicación de riesgos por escrito se esbozan al menos en tres importantes direc- tivas internacionales: la Norma de comunicación de riesgos de la Occupational Safety and Health Administration (OSHA), el Sistema de información sobre materiales peligrosos en el lugar de trabajo de Canadá (WHMIS) y la Directiva 91/155/CEE de la Comisión de la Comunidad Europea. En estos tres instrumentos, se establecen las especificaciones relativas a la elaboración de una FTS completa. Entre los criterios de realización de estas fichas figura la oferta de información sobre la identidad del producto químico, su proveedor, su clasificación, sus riesgos, las precauciones de segu- ridad y los procedimientos de urgencia pertinentes. En el análisis que se ofrece a continuación se detalla el tipo de información exigida que se incluye en el Repertorio de recomendaciones prác- ticas de la OIT de 1992 Seguridad en la utilización de productos químicos en el trabajo. Aunque el Repertorio no se concibió como sustituto de las leyes, reglamentos y normas nacionales aceptadas, sus recomendaciones prácticas están dirigidas a todos aquellos responsables de garantizar una utilización segura de las sustancias químicas en el lugar de trabajo.
La siguiente descripción del contenido de la ficha de datos de seguridad se incluye en la sección 5.3 del Repertorio:
La ficha de datos de seguridad relativa a un producto químico peligroso debería proporcionar información sobre su identificación, su proveedor, su clasificación, su peligrosidad, medidas de segu- ridad y los procedimientos de urgencia pertinentes.
La ficha debería incluir los datos que hayan sido establecidos por la autoridad competente en la región en que se encuentran situados los locales del empleador, o por un organismo aprobado o reconocido por la autoridad competente. A continuación se detalla el tipo de información que debería exigirse.

martes, 4 de junio de 2013

Medidas de control operativo (I)

En la sección 6 del Repertorio de recomendaciones prácticas de la OIT se abordan ciertos principios generales relativos al control operativo de los productos químicos en el trabajo y se establece En la sección 6 del Repertorio de recomendaciones prácticas de la OIT se abordan ciertos principios generales relativos al control operativo de los productos químicos en el trabajo y se establece que, tras examinar estos productos, recopilar la información relativa a los peligros que de ellos dimanen y evaluar sus riesgos virtuales, las empresas deberán adoptar medidas para limitar la exposición de los trabajadores a los productos químicos peligrosos
(con arreglo a las que se esbozan en las secciones 6.4 a 6.9 del Repertorio) con el fin de protegerles respecto a los riesgos que implica su utilización en el trabajo. Las medidas adoptadas deben eliminar o minimizar tales riesgos, preferiblemente mediante la sustitución por otros productos de peligrosidad reducida o nula o la elección de una tecnología mejor. Cuando ni la sustitución ni los controles técnicos resulten factibles, otras medidas como la puesta en marcha de prácticas y sistemas de trabajo seguros, los equipos de protección personal (EPP) y la oferta de información y formación facilitarán la atenuación de los riesgos y podrán aplicarse en ciertas actividades que exigen la utilización de productos químicos.
En los casos en que los trabajadores puedan verse expuestos a la acción de productos químicos peligrosos para la salud, deben ser protegidos respecto al riesgo de lesión o de enfermedad que éstos generan. Las exposiciones no deben exceder los límites u otros criterios de evaluación y control del medio ambiente de trabajo establecidos por la autoridad competente o por un orga- nismo aprobado o reconocido por la misma de acuerdo con las normas nacionales o internacionales.

lunes, 3 de junio de 2013

INDICE TEMATICO - A (XXXI)

Alumnos
y vacunaciones 94.4
Alveolitis alérgica
extrínseca 65.15, 71.10
y tratamiento de residuos 101.12
Alzheimer, enfermedad de
en trabajadores del aluminio 63.3 interpretación de los efectos neurotóxicos 7.26
relación con la psicosis 5.6 riesgo asociado a los procesos de confección 87.4, 87.7
y relación con el aluminio 63.3
y trastornos cognitivos 5.2, 5.19
Amalberti
metaconocimientos 29.10
Ambulancia, conductores de estrés en 103.5
exposición a gases anestésicos 103.5 exposición a isótopos radiactivos 103.5 exposición al ruido 103.5
Amenorrea
Véase Salud de la mujer
American Ceramic Society 84.20
American Conference of Government
Industrial Hygienists (ACGIH)
Véase Conferencia Americana de Higienistas
Industriales del Gobierno
American Friends Service Committee 64.16
American Medical Association lista de incapacidades 25.14
American National Standards Institute (ANSI) Consejo para el Interés de los Consumidores del 56.38
directrices sobre uso del láser 97.33 especificaciones de sonómetros 47.6 mediciones de ruido en la industria alimentaria 67.12
National Electrical Safety Code 40.15
Norma ANSI S1.4-1983
especificaciones de sonómetros 47.6
Norma ANSI S12.16
especificación del ruido en maquinaria nueva 47.9
Norma ANSI S3.19
protección auditiva real de los protectores de los oídos y atenuación física de las orejeras 31.12
Norma ANSI Z535.3 56.38
sobre símbolos de seguridad 56.38
Norma ANSI Z535.3
sobre símbolos de seguridad 56.38
normas de protección ocular contra láseres 49.20
normas para los vehículos de transporte agrario 64.26
normas sobre señales y etiquetas de seguridad 56.38
nuevas normas sobre información en materia de seguridad 56.38
y la elaboración de un código de seguridad para ascensores 93.47
y la regulación de las sustancias químicas en la industria aeroespacial 90.10

domingo, 2 de junio de 2013

INDICE TEMATICO - A (XXX)

Almacenes
normas del trabajo planificado 102.72
principios de prevención de riesgos 102.75 riesgos de los operarios de carretillas 102.76
riesgos para la salud 102.73 riesgos para la seguridad 102.74 seguridad de los selectores de pedidos 102.76
Alopecia
en la fabricación de semiconductores 83.18

Alquil plomo indicador 27.12
Alquilación
refino de petróleo
Véase Craqueo
Alquitrán
exposición a sustancias volátiles cancerígeneas en la industria del automóvil 91.8
cáncer de pulmón 91.8
Alquitrán de hulla 31.17
Alteraciones asociadas a la agricultura 64.25
Alteraciones cutáneas
en los trabajadores de las fábricas de pasta y papel 72.16
Altitud
Véase Presión barométrica
Véase Trabajo a grandes altitudes equivalente 37.13
Altura, trabajo en
riesgos asociados en el sector de la construcción 93.31
Aluminio
absorción de 27,8 63.3 concentración 27.8 excreción 27.8 toxicidad 27.8
y daños cerebrales 63.3
y daños en el tejido nervioso 63.3 y enfermedad de Alzheimer 63.3 cloruro de 63.2
en el cracking del petróleo 63.2 en la industria del caucho 63.2 compuestos alquilados de 63.2 riesgo de incendios 63.3
riesgos de quemaduras 63.3 riesgos de toxicidad 63.3 exposición al óxido de 63.3 efectos toxicológicos 63.3
en la industria de la alfarería 63.3 y alteraciones pulmonares 63.3 fundición del 63.3
y enfermedad de Shaver 63.3
y exposición al dióxido de azufre 63.3
fundición y afino
asma profesional asociada 82.10
campos electromagnéticos 82.11 fabricación de electrodos de carbón 82.8 materiales y residuos 82.10t
niveles de ruido 82.11 proceso Bayer 82.9 proceso electrolítico 82.8
reducción electrolítica 82.9 riesgo de cáncer 82.10 riesgos para la salud 82.10 operaciones de recuperación controles técnicos 82.50t producción de 63.3

y asma de los alfareros 63.3
y cáncer 63.3
producción de aleaciones 63.3
y emisión de gases 63.3
utilización en la industria naval 92.6

sábado, 1 de junio de 2013

INDICE TEMATICO - A (XXVX)

Algodón, producción y desmotado almacenamiento 89.6 desmotado 89.7
lesiones 89.9 recolección 89.6 utilización de EPP 89.9
Alicates 29.41, 29.74
Alimentación, sector de la acetatos en 104.162 ácido cítrico en 104.12
ácidos dicarboxílicos en 104.12 condiciones ambientales de frío 42.33 métodos de
en máquinas 58.22
Véase también Cámaras frigoríficas
Alimentos
almacenamiento de materias primas 67.2
conservación 67.4
del mar
contaminados 66.20 enfermedades transmitidas por 53.7 agentes biológicos 53.7
agentes biológicos transmisores 53.6t
sustancias químicas 53.8 - 53.9
y contaminación ambiental 53.8
envasado 67.4
fabricación 67.3
manipulación de las materias primas 67.2
preparados 67.25
producción mundial de 67.2
Almacenamiento
de cereales o semillas oleaginosas 64.40
de materias primas 67.2
de productos agrícolas 64.23 de productos químicos 61.11 legislación sobre 61.13
y sistemas de gestión de almacén 102.72