jueves, 31 de marzo de 2011

Antimonio Toxicología

Por sus propiedades químicas y acciones metabólicas, el antimonio es muy similar al arsénico y, puesto que ambos elementos se encuentran asociados en ocasiones, la acción del antimonio puede atribuirse al arsénico, especialmente en los obreros de las fundiciones. Sin embargo, los experimentos con antimonio metá- lico de alto grado de pureza demuestran que este metal tiene una toxicología totalmente independiente. Varios autores están de acuerdo en que la dosis letal media se sitúa entre 10 y 11,2 mg/100 g.
El antimonio puede penetrar en el organismo a través de la piel, aunque la vía principal es la respiratoria. Desde los pulmones, la sangre absorbe el antimonio, y en especial el anti- monio libre, y lo distribuye a los tejidos. Los estudios sobre trabajadores y los experimentos con antimonio radiactivo mues- tran que la mayor parte del antimonio absorbido se metaboliza en las primeras 48 horas y se elimina con las heces y, en menor proporción, con la orina. La cantidad restante en el organismo permanece en la sangre durante bastante tiempo, observándose una concentración de antimonio varias veces superior en los eritrocitos que en el suero. En los trabajadores expuestos a

antimonio pentavalente, la excreción urinaria está relacionada con la intensidad de la exposición. Se calcula que, después de 8 horas de exposición a 500 µg Sb/m3, el aumento de la concentración de antimonio excretado en la orina al final de un turno es de 35 µg/g de creatinina como media.
El antimonio inhibe la acción de determinadas enzimas, se une a los grupos sulfhidrilo del suero y altera el metabolismo de las proteínas y carbohidratos y la producción de glucógeno en el hígado. Experimentos prolongados con aerosoles de antimonio en animales han demostrado el desarrollo de una neumonía endógena de tipo lipoide. También se han descrito casos de alteraciones cardíacas y muerte súbita en trabajadores expuestos al antimonio. Asimismo, en estudios con animales se ha observado fibrosis pulmonar focal y efectos cardiovasculares.
El uso terapéutico de medicamentos que contienen antimonio ha permitido detectar, en especial, la toxicidad acumulativa sobre el miocardio de los derivados trivalentes del antimonio, que se excretan más lentamente que los derivados pentavalentes. En el electrocardiograma, se han observado reducciones en la amplitud de la onda T, prolongación del intervalo QT y arritmias.

miércoles, 30 de marzo de 2011

Antimonio Riesgos

El riesgo principal del antimonio es la intoxicación por ingestión, inhalación o absorción cutánea. La vía de entrada más importante es la respiratoria, pues es frecuente la existencia de finas partículas de antimonio en suspensión aérea. La ingestión puede producirse por deglución del polvo o por la contaminación de bebidas, alimentos o tabaco. La absorción cutánea es menos frecuente, pero puede ocurrir si el antimonio entra en contacto prolongado con la piel.
El polvo de las minas de antimonio puede contener sílice libre y se han descrito casos de neumoconiosis (denominada sílico-anti- moniosis) entre los mineros de este metal. Durante su proceso, el mineral de antimonio, que es un material extremadamente quebradizo, se convierte en polvo fino con más rapidez que las demás rocas, lo que produce concentraciones atmosféricas elevadas de polvo fino durante las operaciones de reducción y cribado. El polvo producido durante la trituración es relativa- mente grueso y el resto de las operaciones: clasificación, flota- ción, filtración, etc. son procesos en húmedo y, por tanto, no producen polvo. Los horneros que trabajan en el refinado del antimonio metálico y en la producción de aleaciones de anti- monio y los trabajadores que colocan los tipos en las imprentas están expuestos al polvo y al humo del antimonio y presentan opacidades miliares difusas en los pulmones, sin signos clínicos ni funcionales de deterioro en ausencia de polvo de sílice.
La inhalación de aerosoles de antimonio puede producir reac- ciones localizadas en las mucosas, el tracto respiratorio y los pulmones. Los estudios realizados en mineros, concentradores y fundidores expuestos a polvos y humos de antimonio ponen de manifiesto la existencia de dermatitis, rinitis, inflamación de las vías respiratorias altas y bajas, neumonitis e, incluso, gastritis, conjuntivitis y perforaciones septales.
Se ha descrito neumoconiosis, en ocasiones combinada con cambios pulmonares obstructivos, tras la exposición prolongada en el hombre. A pesar de que la neumoconiosis por antimonio se considera benigna, los efectos respiratorios crónicos asociados con una exposición intensa al antimonio no se consideran inocuos. Además, se han relacionado efectos sobre el corazón, que pueden llegar a ser mortales, debido a la exposición profesional al trióxido de antimonio.
En personas que trabajan con antimonio y sales de antimonio se han llegado a observar infecciones cutáneas pustulares. Estas erupciones son transitorias y afectan principalmente a s áreas de
piel que han estado expuestas al calor o a la sudoración.

martes, 29 de marzo de 2011

Antimonio Distribución y usos

El antimonio se encuentra en la naturaleza combinado con diversos elementos, en especial en minerales que contienen estibina (Sb2S3), valentinita (Sb2O3), kermesita (Sb2S2O) y senarmon- tita (Sb2O3).
El antimonio con un alto grado de pureza se utiliza en la fabricación de semiconductores. El antimonio de pureza normal es ampliamente utilizado en la producción de aleaciones, a las que proporciona dureza, resistencia mecánica, resistencia a la corrosión y un bajo coeficiente de fricción. Las aleaciones que combinan estaño, plomo y antimonio se utilizan en la industria eléctrica. Entre las aleaciones de antimonio más importantes se encuentran el metal antifricción, el peltre, el metal blanco, el metal britania y el metal para cojinetes. Se utilizan en roda- mientos, placas para baterías, apantallamiento de cables, solda- duras, piezas ornamentales y municiones. La resistencia del antimonio metálico a los ácidos y las bases se aprovecha en el montaje de las fábricas de productos químicos.

lunes, 28 de marzo de 2011

Asbesto Riesgos para la salud.

La asbestosis, una enfermedad pleural relacionada con los asbestos, el mesotelioma maligno y el cáncer de pulmón son enfermedades específicas asociadas a la exposición al polvo de asbestos. Los cambios fibróticos que caracterizan la neumoconiosis, la asbestosis, son consecuencia de un proceso inflamatorio provocado por las fibras retenidas en el pulmón. Los asbestos se estudian en el capítulo 10, Aparato respiratorio.

domingo, 27 de marzo de 2011

Asbesto Presentación y usos

Se agrupan bajo el término asbesto un grupo de minerales fibrosos naturales, ampliamente distribuidos por todo el mundo. Dentro de ellos se distinguen dos grupos: el grupo de la serpentina, que incluye el crisotilo, y el de los anfíboles, del que forman parte la crocidolita, la tremolita, la amosita y la antofilita. Los dos grupos se diferencian en la estructura, en las características químicas y superficiales, y en las características físicas de las fibras.
Las propiedades industriales que hicieron de los asbestos un material tan útil en el pasado son la elevada resistencia a la tensión y la flexibilidad de las fibras, así como la resistencia al calor, a la abrasión y a muchas sustancias químicas. Son muchos los productos manufacturados que contienen asbesto, como productos para la construcción, materiales de fricción, fieltro, envases y juntas, baldosas, papel, aislamientos y tejidos.

sábado, 26 de marzo de 2011

Arsenica Riesgos para la salud

Los principales riesgos proceden de la exposición al sílice, tema tratado en el capítulo Sistema respiratorio.

viernes, 25 de marzo de 2011

Angela R. Babin

Center for Safety in the Arts
336 West End Avenue
Apt #14C
Nueva York, Nueva York 10023, Estados
Unidos
Tel: 1 (212) 873-6151
Puesto(s) actual(es): Associate Director
Puesto(s) anterior(es): Consultant, New York Committee for Occupational Safety and Health; Sound Level Study for Local 802
AF of Musicians Broadway Shows; Research Assistant, Columbia University
Estudios: BA, 1984, Columbia University; MS,
1989, City University of New York;
Areas de interés: salud y seguridad para artistas escénicos, sobre todo músicos; gestión de residuos peligrosos, aspectos ambientales para artistas

jueves, 24 de marzo de 2011

Page Ayres

Newport News Shipbuilding
D027
B79-1
4104 Washington Avenue
Newport News, Virginia 23607, Estados Unidos
Tel: 1 (757) 688-2755
Fax: 1 (757) 688-6007
E-mail: ayres_rp@nns.com
Puesto(s) actual(es): Senior Environmental
Engineer
Puesto(s) anterior(es): Consultant, Regional Development Institute; Manager, Environmental Affairs, North Carolina Phosphate Corporation; Marine Scientist, Virginia Institute of Marine Science, Gloucester Pt., VA; Technical Scientist, Cousteau Society
Estudios: BS, 1971, Virginia Polytechnic Institute; MS, 1988, East Carolina University
Areas de interés: construcción y reconstrucción de ecosistemas; zonas húmedas; biología/bioquímica evolutiva

miércoles, 23 de marzo de 2011

Olav Axelson

División de Medicina del Trabajo y Ambiental Departmento de Salud y Medio ambiente Universidad de Linköping
58185 Linköping, Suecia
Tel: 46 13 221 440
Fax: 46 13 145 831
E-mail: olav.axelson@ymk.liu.se
Puesto(s) actual(es): Profesor
Puesto(s) anterior(es): Médico ayudante (medicina interna, medicina laboral); Profesor, Jefe, Departamento de Medicina del Trabajo
y Ambiental
Estudios: MD, 1964, Universidad de Göteborg
Areas de interés: epidemiología de la salud en el trabajo; epidemiología ambiental; métodos epidemiológicos; cáncer y neuroepidemiología; radiación (radón); disolventes; plaguicidas

martes, 22 de marzo de 2011

ACRONIMOS Y ABREVIATURAS: T (I)

T/I •••••••••••••••Tuberías e instrumentación
TAD••••••••Servicio de Inspección Técnica
TAM ••••••••••••••••Torres de acceso móviles
TAR ••••••••••••••••Tensión aeróbica relativa
TB •••••••••••••••••••••••••••••Traqueobronquial
TBS-GA ••••••••Sondeo para el diagnóstico de tareas: trabajo mental
TC ••••••••••••••••••••••••••••••••Comité Técnico
TC••••••••••••Tomografía computadorizada
TCAR•••••••Tomografía computadorizada de alta resolución
TCEFU •••••••Tomografía computarizada por emisión de fotón único TE•••••••••••••••••••••••••Temperatura efectiva
TEC •••••••Temperatura efectiva corregida
TEE •••••••Temperatura Efectiva Estándar
TEP•••••••••••••••••••Tomografía por emisión de positrones
TEPT ••••••••••••••••••••••Trastorno por estrés postraumático
TER ••••••••••Teoría de la elección racional
TF •••••••••••••••••••••••••••••••••Toma de fuerza
TFG ••••••••••••••••••••••Tipos de fallo general
TGI •••••••••••••••••••••Tracto gastrointestinal
THR ••Teoría de la homeostasis del riesgo
TI ••••••••••••••••••••••••••••••Texas Instruments

lunes, 21 de marzo de 2011

ACRONIMOS Y ABREVIATURAS: S (V)

SPM ••••••••••••••••••Partículas en suspensión
SPM •••••••••••••••••••Síndrome premenstrual
SPRIA •••••••••••••••Society for Participatory Research in Asia
SQM ••••Sensibilidades químicas múltiples
SRE ••••••••••••••••Sistema reticuloendotelial
SS••••••••••••••••••••••••••Sólidos en suspensión
SSA •••••••••••••Salud y seguridad ambiental
STC ••••••••••••Síndrome del túnel carpiano
STEL •••••••••••••••••••Límite de exposición a corto plazo
STEP •••••••Procedimiento de detección de sucesos en secuencias temporales

STPO •••••••••••••••••••••Síndrome tóxico por polvo orgánico
STS •••••••••••••••Sólidos totales suspendidos
SUVA ••••••••Organización Nacional Suiza de Aseguradoras de Accidentes
SV40 •••••••••••••••••••••••••••••Simian Virus 40
SVV •••••••••••••••••••Síndrome vasoespástico relacionado con la vibración
SWORD •••••Surveillance of Work-related Respiratory Disease
SXEW •••••••••••Extracción por disolvente/ extracción electrolítica

domingo, 20 de marzo de 2011

ACRONIMOS Y ABREVIATURAS: S (IV)

SLM •••••••Sistema de medición del sonido
SMAW •••••••••••••••Soldadura metálica por arco protegido
SMC •••••••••••••••••Componentes montados en superficie
SMH •••••Síndrome del martillo hipotenar
SMORT••••••••••••••••Técnica de gestión de seguridad y revisión organizativa
SMR ••••••••••••••••••••••••Tasa de mortalidad relativa estandarizada
SMSL••••••••••••Síndrome de muerte súbita del lactante
SMT ••••••••••••Tecnología de montaje total en superficie
SNC ••••••••••••••••••Sistema nervioso central
SNOMED ••••••Nomenclatura Sistemática de Medicina
SNP •••••••••••••••Sistema nervioso periférico
SOGS •••••••South Oaks Gambling Screen
SOLAS •••••••••••••••••••Conferencia sobre la seguridad de la vida en el mar
SPES •••••••••••Sistema sueco de evaluación del rendimiento
SPF •••••••••••••••••••••••••Factor de protección
SPH ••••••••••••••••••••••••Síndrome pulmonar por Hantavirus
SPL ••••••••••••••••••Nivel de presión acústica

viernes, 18 de marzo de 2011

jueves, 17 de marzo de 2011

miércoles, 16 de marzo de 2011

Peróxido de hidrógeno - Medidas de seguridad

Los derrames se limpiarán con prontitud, para lo que habrá que utilizar herramientas que no produzcan chispas y un diluyente inerte húmedo, como vermiculita o arena. El material barrido puede introducirse en contenedores abiertos o sacos de polietileno y la zona se lavará con agua y detergente. Los peróxidos derramados, contaminados, desechados o en dudoso estado deben destruirse. La mayoría de los peróxidos pueden hidroli- zarse añadiendo lentamente una cantidad aproximada de 10 veces su peso de una solución de hidróxido sódico frío al 10 % mientras se mezcla con una varilla o agitador. La operación puede requerir varias horas. Los envases rígidos de edad o aspecto incierto no deben nunca abrirse, sino quemarse con precaución desde una distancia segura.
Las personas que manipulen peróxidos deben utilizar gafas ajustadas de seguridad, gafas protectoras o pantallas faciales para protegerse los ojos. Asimismo, existirán fuentes para el lavado de urgencia de los ojos. Para evitar el contacto con la piel, se usarán guantes, mandiles y otras prendas protectoras. No deben utili- zarse prendas de vestir y equipos que generen electricidad estática. Estará prohibido fumar. Los peróxidos no deben almacenarse en los mismos refrigeradores que contengan alimentos o bebidas. Las reacciones de laboratorio se realizarán siempre detrás de una pantalla de seguridad.
Las zonas donde se almacenen y manipulen estos productos deben estar protegidas contra incendios mediante un sistema de rociado o aspersores (puede utilizarse un sistema de rociado con nitrógeno líquido para la protección de los peróxidos que sólo son estables por debajo del punto de congelación del agua). En caso de incendio, se aplicará agua desde una distancia segura mediante un sistema de aspersores o con manguera,

preferiblemente provista de una boquilla aspersora. Sin embargo, si el peróxido está diluido en un disolvente inflamable de baja densidad, será necesario utilizar espuma. No deben utilizarse extintores portátiles, salvo en el caso de incendios muy pequeños. Los peróxidos amenazados por un incendio deben humedecerse desde una distancia segura para enfriarlos.
En caso de producirse el contacto de la piel con peróxidos, la zona afectada debe lavarse rápidamente para evitar su irritación. En caso de contacto con los ojos, éstos deben lavarse inmediatamente con agua abundante, poniendo a la víctima bajo vigilancia médica. Si no se actúa rápidamente, la exposición a irritantes corrosivos como el peróxido de metiletilcetona puede causar ceguera. En caso de ingestión accidental, debe solicitarse también asistencia médica. Si se produjera sensibilización, habría que evitar ulteriores contactos con peróxidos.

sábado, 12 de marzo de 2011

viernes, 11 de marzo de 2011

La morfolina

La morfolina es un disolvente para resinas, ceras, caseína y tintesy un agente desespumante en las industrias del papel y los cartonajes. Además, se encuentra en insecticidas, fungicidas, herbicidas, anestésicos locales y antisépticos.

jueves, 10 de marzo de 2011

El mercaptobenzotiazol

El mercaptobenzotiazol es también un inhibidor de la corrosión para aceites de corte y productos derivados del petróleo y un aditivo de presión extrema en lubricantes.

miércoles, 9 de marzo de 2011

La morfolina, el mercap- tobenzotiazol, la piperazina, el 1,2,3-benzotriazol y la quinoleina

Algunos compuestos heterocíclicos, como la morfolina, el mercaptobenzotiazol, la piperazina, el 1,2,3-benzotriazol y la quinoleina, actúan como inhibidores de la corrosión en el tratamiento de aguas industriales y del cobre

martes, 8 de marzo de 2011

lunes, 7 de marzo de 2011

Tablas de acetatos Riesgos para la salud

Acetatos - riesgos salud

domingo, 6 de marzo de 2011

TABLAS DE ACETATOS Identificación química.

Tablas de Acetatos

sábado, 5 de marzo de 2011

Riesgos El acetato de vinilo

El acetato de vinilo se transforma metabólicamente en acetaldehído, lo que hace pensar en un posible efecto carcinogénico. Por este motivo y por los resultados positivos obtenidos en los estudios con animales, la Agencia Internacional para la Investigación sobre el Cáncer (IARC) lo ha clasificado en el Grupo 2B como posible carcinógeno humano. Además, esta sustancia química irrita el tracto respiratorio superior y los ojos y desengrasa la piel.

viernes, 4 de marzo de 2011

PINTOR (NO ARTISTICO): Riesgos físicos

– Ruido producido por pistolas de pulverización y equipos de chorreado con granalla;
– Exposición a radiación ultravioleta o infrarroja y al calor producidos por los dispositivos de secado de pintura;
– Exposición al frío, la lluvia, la nieve y el viento en invierno, o al calor y la radia- ción solar en verano, sobre todo al efectuar trabajos en el exterior;
– Exposición a corrientes de aire en edificios en construcción.

jueves, 3 de marzo de 2011

PINTOR (NO ARTISTICO): Riesgos de accidente

– Caídas desde altura (de esca- leras de mano, plataformas elevadas fijas y móviles, andamios, tejados, cubiertas de depósitos, a través de aperturas en los tejados, etc.);
– Resbalones y caídas en superficies sin cambio de nivel, sobre todo en suelos deslizantes;
– Electrocución o descarga eléctrica (generadas por equipos eléctricos defectuosos, por el contacto de escaleras metálicas de mano con conductos eléctricos, durante el trabajo con equipos de pintura electrostáticos de alto voltaje, etc.);
– Inyección hipodérmica de pintura en los dedos, las manos y (con menor frecuencia) en otras partes del cuerpo al trabajar con equipos de pulverización a presión sin aire. Este tipo de inoculación puede dar lugar a una penetración profunda y a la amputación de los dedos afectados;
– Daños oculares graves de carácter mecá- nico producidos por chorro de pintura a alta presión;
– Incendios y explosiones de disolventes de pintura inflamables y otras sustancias, en especial al trabajar (pintando o mezclando) en espacios cerrados con una ventila- ción deficiente. Las lacas para muebles pueden contener nitrocelulosa, una sus- tancia explosiva que puede estallar por golpeo o calentamiento si se permite que los residuos de laca se sequen;
– Incendios y explosiones como resultado de las descargas generadas al utilizar sistemas electrostáticos con pinturas en pol- vo, de las chispas producidas cuando las partículas metálicas (p. ej., en pinturas que contienen polvos de metal) impactan en la superficie metálica sobre la que se trabaja, o de la ignición de pinturas con aglutinantes que se oxidan al contacto con el aire;
– Ropas que se prenden, dentro o fuera de la zona de trabajo, al impregnarse con pinturas o aceites;

– Salpicadura de pintura debida a la ex- plosión de tubos o producida al intentar desatascar las boquillas de pulverización bloqueadas;
– Penetración de partículas extrañas en los ojos al preparar las superficies para pintar (p. ej., en las operaciones de chorreado con granalla o lijado);
– Cortes, punzadas, abrasiones, etc. en dedos y manos al preparar las superficies con la ayuda de medios mecánicos;
– Penetración de astillas en la piel al pre- parar superficies de madera para pintar;
– Aplastamiento de miembros y golpes en otras partes del cuerpo al trabajar en una posición suspendida;
– Abrasiones de la piel con los peldaños de las escaleras de mano;
– Irritación ocular o daños en la córnea debido a la salpicadura de gotas de disolvente en los ojos;
– Asfixia en espacios cerrados como resultado de una deficiencia de oxígeno agravada por la presencia de vapores de disolvente.

miércoles, 2 de marzo de 2011

PINTOR (NO ARTISTICO): Equipo básico utilizado

Brochas de mano; rodillos; dispositivos de pulverización (con presión de aire o sin aire; manuales o automáticos); equipos electrostáticos de pintura; hornos de secado para pintura; lámparas o ventiladores de aire caliente; mezcladoras de pintura; herramientas para el decapado de pintura (manuales o eléctricas).

martes, 1 de marzo de 2011

Antimonio

El antimonio es estable a temperatura ambiente, pero cuando se calienta, arde brillantemente, desprendiendo un humo blanco y denso de óxido de antimonio (Sb2O3) con un olor característico parecido al del ajo. Desde el punto de vista químico, el antimonio está muy relacionado con el arsénico. Se combina fácilmente con
el arsénico, el plomo, el estaño, el zinc, el hierro y el bismuto.