sábado, 27 de marzo de 2010

James R. Armstrong

Ontario Natural Resources Safety Association
North Bay, Ontario P1B 8K6, Canadá
Puesto(s) actual(es): Technical Services
Coordinator
Puesto(s) anterior(es): Industrial Hygienist, Mines Accident Prevention Association; Occupational Health Supervisor, Cliffs of Canada Ltd.
Estudios: CIH; Bus Admin, 1972, Northern
College of Applied Arts and Technology

viernes, 26 de marzo de 2010

Bruce K. Armstrong

Cancer Control Information Centre New South Wales Cancer Council P.O. Box 572 Kings Cross
Sidney, Nueva Gales del Sur 2011, Australia
Tel: 61 29 334 1837
Fax: 61 29 368 0843
E-mail: brucea@nswcc.org.au
Puesto(s) actual(es): Director
Puesto(s) anterior(es): Director, Australian Institute of Health and Welfare; Deputy Director, Agencia Internacional para la Investigación sobre el Cáncer
Estudios: BMedSc, 1967; MB, BS, 1969; DPhil,
1975, Oxon
Areas de interés: epidemiología de exposición al sol y cáncer de piel

jueves, 25 de marzo de 2010

Peter Arlien-Søborg

Departamento de Neurología Hospital Hvidovre Universidad de Copenhage Kettegárd Alle 30
2100 Copenhage, Dinamarca
Tel: 45 36 322 405
Fax: 45 36 323 312
Puesto(s) actual(es): Jefe
Estudios: Física, 1968, Universidad de Arhus, Dinamarca; DM, 1983, Universidad de Copenhage
Areas de interés: neurotoxicología; desórdenes cerebro-vasculares; mielopatía; demencias

miércoles, 24 de marzo de 2010

ACRONIMOS Y ABREVIATURAS: N (I)

N
NADH •••••••••••••••••••Nicotinamida-adenin dinucleótido
NAEP•••••••••••••••••••••••••••National Asthma Education Program
NAET •••••••••••••••Nitrosaminas específicas del tabaco
NAS•••••••••••National Academy of Science (Estados Unidos)
NASA•••••••••••••••Administración Nacional Aeronáutica y del Espacio
(Estados Unidos)
NASA-TLX •••••••NASA Task Load Index
NBC ••••••Nucleares, biológicas y químicas
NC •••••••••••••••••••••••••••••Control numérico
NCHS •••••••••••National Center for Health Statistics (Estados Unidos)
NCI •••••••••••••••••National Cancer Institute
(Estados Unidos) NCRP •••••National Council on Radiation Protection and Measurements
NCTB ••••••••••••••••••Neurobehavioral Core Test Battery
NEETC •••••••••••••National Environmental Education and Training Center, Inc.
NES •••••••••••••••••••••••••••••Neurobehavioral Evaluation System
NESC •••••National Electrical Safety Code
NESHAP ••••••••••••••••••Norma Aerospacial Nacional sobre Emisiones para Contaminantes Atmosféricos Peligrosos
NF •••••••••••••••••••••••••••••••••••••Nasofaríngeo
NFPA ••••••••••••••••National Fire Protection Association (Estados Unidos) NH•••••••Neumonitis por hipersensibilidad
NHANES ••••••••••••••Encuesta Nacional de Exploración Dietética y Médica
NHIS ••••••••••••••••••••Encuesta Nacional de
Entrevistas sobre la Salud
NHS ••••••••••••••••••National Health Service
NIC •••••••••••••••••••••••••••••Países de reciente industrialización
NICE ••••••••••••••••••Instituto Nacional para la Mejora de las Condiciones y el Medio Ambiente de Trabajo


martes, 23 de marzo de 2010

ACRONIMOS Y ABREVIATURAS: M (II)

MN•••••••••••••••••••••••••••Melanoma nodular
MN •••••••••••••••••••••••••••••••••••Micronúcleos
MOCVD •••••••••Deposición de vapores de sustancias químicas organometálicas
MORT •••••••Supervisión de la dirección y árbol de riesgos
MPD •••••••••••••Conjunto de datos mínimo previo a la comercialización
MPI ••••••••••••••Masa particulada inhalable
MPI••••••••••••••Masa particulada inspirable
MPPD ••••••••Daño máximo probable para la propiedad
MPR ••••••••••••Masa particulada respirable
MPST •••••••••••••Médicos promotores de la salud en el trabajo
MPT •••••••••••••••Masa particulada torácica
MR •••••••••••••••••••••••••••Muy recomendado
MRC ••••••••••••••••Cartuchos de sustitución de metales
MRC •••••••••••••Medical Research Council
MRF••••••••••••••••Instalaciones de reciclado de materiales
MSD ••••••••••••••Valor de la dosis de mareo
MSDS ••••••••••••Ficha técnica de seguridad
MSF ••••••Manufacturing-Science-Finance
MSHA •••••••••••••••Mine Safety and Health Administration
MST ••••••••••Médico de salud en el trabajo
MTBF ••••••••••••Tiempo medio entre fallos
MTF •••••••••Función de transferencia de la modulación
MUB•••••••••••••••Bloque de urea de melaza
MUTR ••••••••••••••Modelo de utilidad de la tecnología de rehabilitación
MVK •••••••Moolgavkar-Venzon-Knudson
MVLC •••••••••••••••••Capacidad máxima de carga voluntaria
MWe •••••••••••••••Megavatios de eletricidad
MWL ••••••••••••••••Carga de trabajo mental
MWR•••••••••••Megavatios de refrigeración
MYR ••••••••••••••••••••••••Millones de ringgits

lunes, 22 de marzo de 2010

ACRONIMOS Y ABREVIATURAS: M (I)

M
MA ••••••••••••••••••Ministerio de Agricultura MAC ••••••••••••••••••••••••••••Concentraciones máximas permisibles MAI•••••••••••••••••••••••••••••••••••Ministerio de Administración Industrial
MAIM •••••••••••Modelo de información de accidentes de Merseyside
MAK ••••••••••Concentración máxima en el lugar de trabajo MARPOL••••••••••••••Convenio de Londres sobre prevención de la contaminación marina por el vertido de residuos y otras materias
MAST ••••••••••••••••••••••••Michigan Alcohol Screening Test
MBA ••••••••••••••••••••••••••Master of Business Administration
MBE •••••••••••••Epitaxia con haz molecular
MC •••••Modificación del comportamiento
MCA •••••••••••Monitores continuos de aire
MCC ••••••••Mejora continua de la calidad
MDS••••••••••••••••••••••••••••••••Melanomas de diseminación superficial
MDT ••••••••••••••Equipos multidisciplinares
MERCOSUR ••••••••••••••Mercado Común del Sur
MeV ••••••••••••••Millones de electronvoltios
MHW •••••••••••••••••••Ministerio de Sanidad y Bienestar
MIG ••••••••••••••••••••••••••••••Metal gas inerte
MITI••••••••••••••••••Ministerio de Comercio Internacional e Industria
MLA •••••••••Melanomas lentiginosas acros
MLSS ••••••••••••••••••Sólidos suspendidos en solución mixta
MM ••••••••••••••••••••••••••••Mieloma múltiple
MMC •••••Compuestos metalaglomerante
MMC ••••••••••••Millones de metros cúbicos
MML •••••••••••••••••••••Melanomasmalignos lentiginosos
MMPI•••••••••••••••••••••Indice multifásico de personalidad de Minnesota

viernes, 19 de marzo de 2010

Tablas de Nitrocompuestos Aromatios

Puedes descargar esto desde Tablas de Nitrocompuestos Aromatios
Puedes descargar esto desde Tablas de Nitrocompuestos Aromatios
Puedes descargar esto desde Tablas de Nitrocompuestos Aromatios

Tablas de Nitrocompuestos Aroma Ti Cos

miércoles, 17 de marzo de 2010

Características clínicas: Cloracné

Cloracné. Desde el punto de vista clínico, el cloracné es una erupción de puntos negros, habitualmente acompañada de pequeños quistes de color amarillo pálido, que en todos los casos, salvo en los más graves, tienen un tamaño que va desde el de una cabeza de alfiler hasta el de una lenteja. En los casos graves pueden aparecer pápulas (manchas rojas) o incluso pústulas
(nódulos con pus). Esta enfermedad tiene predilección por la piel de la cara y, especialmente, por la zona malar debajo de los ojos y detrás de las orejas en los casos muy benignos. A medida que aumenta la gravedad, se ve afectado el resto de la cara y del cuello, en tanto que la zona externa de las extremidades supe- riores, el tórax, la espalda, el abdomen, la cara externa de los muslos y los genitales se ven afectados en diversos grados en los peores casos. Por lo demás, la enfermedad es asintomática y se limita a una desfiguración. Su duración depende en gran medida de la gravedad y en los casos graves pueden quedar lesiones activas incluso 15 años después de que haya cesado el contacto. En las personas estudiadas, diez días después de comenzar la exposición se produjo enrojecimiento de la piel y un ligero aumento de la queratina en los conductos de las glándulas sebáceas que, en la segunda semana, fue seguido de taponamiento del infundíbulo. A continuación desaparecen las células sebáceas y son reemplazadas por quistes de queratina y comedones que persisten durante muchas semanas.
El cloracné se produce frecuentemente como consecuencia del contacto cutáneo con el producto químico causante, pero también aparece tras su ingestión o inhalación. En estos casos casi siempre es grave y puede ir acompañado de signos de lesiones sistémicas. El cloracné, por sí mismo, carece de gravedad, pero es indicativo de que la persona ha estado expuesta, aunque sea mínimamente, a una toxina cloracnegénica. Por esta razón constituye el indicador más sensible que existe para identificar a las personas que están sometidas a una sobreex- posición a TCDD. Sin embargo, la ausencia de cloracné no indica ausencia de exposición.

martes, 16 de marzo de 2010

Características clínicas (II)

Realmente, sólo en unos pocos casos se ha producido exposición únicamente a la TCDD. Casi siempre, la contaminación y los síntomas pueden deberse a productos químicos que se utilizan para la fabricación de TCP y sus derivados; es decir, tetraclorobenceno, hidróxido sódico o potásico, etilenglicol o metanol, triclorofenato sódico, monocloracetato sódico y algunos otros compuestos dependiendo del proceso de fabricación. La acción tóxica de la TCDD está probablemente relacionada con cuatro signos clínicos, todos ellos sugeridos por los estudios realizados en animales u observados en varios episodios. Estos síntomas son:
• cloracné, presente en la gran mayoría de los casos registrados
• hepatomegalia y, en ocasiones, deterioro de la función hepática
• síntomas neuromusculares ocasionales
• alteración del metabolismo de la porfirina en algunos casos.

lunes, 15 de marzo de 2010

Características clínicas (I)


En estos episodios se han visto envueltas alrededor de 1.000 personas. Se han descrito lesiones y síntomas muy diversos rela- cionados con la exposición a este producto y se ha descrito la existencia de una relación causal para algunos de ellos. Como síntomas cabe citar:
• dermatológicos: cloracné, porfiria cutánea tardía, hiperpigmentación e hirsutismo
• internos: lesiones hepáticas (fibrosis ligera, degeneración grasa, depósito de hemofucsina y degeneración parenquimatosa celular), aumento de los niveles plasmáticos de enzimas hepáticas, alteraciones del metabolismo de las grasas, alteraciones del metabolismo de los hidratos de carbono, alteraciones cardiovasculares, alteraciones del tracto urinario, alteraciones del aparato respiratorio, alteraciones pancreáticas
• neurológicos: (a) periféricos: polineuropatías, alteraciones sensoriales (vista, oído, olfato, gusto); (b) centrales: cansancio, debilidad, impotencia, pérdida de líbido

domingo, 14 de marzo de 2010

Bromo y sus compuestos

El bromo está muy extendido en la naturaleza en forma de compuestos inorgánicos tales como los minerales, en el agua de mar y en los lagos salados. Los tejidos animales y vegetales también contienen pequeñas cantidades de bromo. Se obtiene a partir de lagos salados y pozos de sondeo, del agua del mar y de las aguas madres que quedan tras el tratamiento de las sales potásicas (silvita, carnalita).
El bromo es un líquido muy corrosivo, cuyos vapores son extremadamente irritantes para los ojos, la piel y las mucosas. En contacto prolongado con los tejidos, el bromo puede provocar quemaduras profundas que tardan mucho en cicatrizar y, a menudo, se ulceran. Asimismo, es tóxico por vía digestiva, respi- ratoria o percutánea.
En caso de existir exposición prolongada al bromo, su concentración en la atmófera de trabajo no debe superar los 0,5 mg/m3. Cuando esta concentración es igual o superior a 3-4 mg/m3, resulta imposible trabajar sin un equipo de protección respira- toria. Una concentración de 11 a 23 mg/m3 produce intenso ahogo y se acepta unánimamente que las concentraciones de 30 a
60 mg/m3 son muy peligrosas para el ser humano. Cualquier concentración en torno a 200 mg/m3 produce la muerte en muy poco tiempo.
El bromo posee propiedades acumulativas, depositándose en los tejidos en forma de bromuros y desplazando a otros halógenos
(yodo y cloro). Los efectos a largo plazo incluyen trastornos del sistema nervioso.
Las personas expuestas habitualmente a concentraciones entre tres y seis veces superiores al límite de exposición para un año presentarán dolor de cabeza, dolor precordial, mayor irritabi- lidad, pérdida de apetito, dolor en las articulaciones y dispepsia. Durante el quinto o sexto año de trabajo en tales circunstancias, puede producirse una pérdida de reflejos corneales, faringitis, alteraciones de índole vegetativa e hiperplasia tiroidea acompa- ñada de alteraciones funcionales de esta glándula. También pueden presentarse complicaciones cardiovasculares en forma de degeneración miocárdica e hipotensión, y alteraciones funcio- nales y secretoras del tracto digestivo. En la sangre se aprecian signos de inhibición de la leucopoyesis y leucocitosis. La concen- tración de bromo en sangre varía entre 0,15 mg/100 cm3 y
1,5 mg/100 cm3 con independencia del grado de intoxicación.
El bromuro de hidrógeno gaseoso puede detectarse a concen- traciones de 2 ppm que no producen irritación. El ácido bromhí- drico, en solución acuosa al 47 %, es un líquido corrosivo, de color amarillo pálido y olor intenso, que se oscurece cuando se expone al aireya la luz.
El efecto tóxico del ácido bromhídrico es entre dos y tres veces menor que el del bromo, pero más agudo que el del cloruro de hidrógeno. Tanto la forma gaseosa como la acuosa irritan la mucosa del tracto respiratorio superior a concentraciones de 5 ppm. La intoxicación crónica se caracteriza por inflamación de las vías respiratorias altas y dispepsia, ligeras alteraciones de los reflejos y disminución del recuento de hematíes. Asimismo, puede presentarse una disminución de la sensibilidad olfativa. El contacto con la piel y las mucosas puede provocar quemaduras. Ácido brómico y ácido hipobromoso. Los ácidos oxigenados del bromo sólo se encuentran en forma de soluciones o de sus sales. Su acción en el organismo es similar a la del ácido bromhídrico.
Bromuro ferroso-férrico. Los bromuros ferroso-férricos son sustancias sólidas utilizadas en las industrias química y farmacéu- tica, así como en la industria de fabricación de productos fotográficos. Estos compuestos se obtienen haciendo pasar una mezcla de bromo y vapor de agua a través de un lecho de partículas de hierro. La sal de bromo caliente y de consistencia siruposa que se

obtiene se introduce en contenedores de hierro, donde se solidifica. El bromo húmedo (es decir, el bromo que contiene más de
20 ppm de agua) es corrosivo para la mayoría de los metales y el bromo elemental ha de transportarse en estado de absoluta deshi- dratación en envases de monel, níquel o plomo herméticamente cerrados. Para evitar el problema de la corrosión, el bromo suele transportarse en forma de sal ferroso-férrica.
Bromofosgeno. Este es un producto de la descomposición del bromoclorometano que se genera durante los procesos de obten- ción de violeta de genciana. Se produce combinando monóxido de carbono y bromo en presencia de cloruro amónico anhidro.
Los efectos tóxicos del bromofosgeno son similares a los del fosgeno (véase el apartado dedicado al fosgeno más adelante en este mismo artículo).
Bromuro de cianógeno. El bromuro de cianógeno es un sólido utilizado para la extracción de oro y como pesticida. Reacciona con agua para producir ácido cianhídrico y bromuro de hidrógeno. Sus efectos tóxicos son similares a los del ácido cianhídrico y probablemente tenga una toxicidad similar.
El bromuro de cianógeno también tiene un acción irritante y, a altas concentraciones, puede provocar edema y hemorragias pulmonares. La exposición a 20 ppm durante 1 minuto u 8 ppm durante 10 minutos resulta intolerable. En gatos y ratones, la exposición a 70 ppm provoca parálisis en el plazo de 3 minutos y la exposición a 230 ppm produce la muerte.

sábado, 13 de marzo de 2010

Riesgos para el medio ambiente

Las plantas industriales que utilizan grandes cantidades de compuestos fluorados, como las industrias siderúrgicas, las fundiciones de aluminio, las fábricas de superfosfatos, etc., pueden liberar a la atmósfera gases, humos o polvos que contengan flúor. Se han descrito casos de daño ambiental en animales que pastaban en la hierba contaminada, incluso fluorosis con manchas dentales, depósito óseo y excreción. También se ha descrito la corrosión de los cristales de las ventanas de las casas vecinas.

viernes, 12 de marzo de 2010

Fluoruros


La ingestión de fluoruros solubles en cantidades de entre 5 y10 gramos es, con casi total seguridad, mortal para una persona adulta. Se han producido casos mortales por ingestión de fluoruro de hidrógeno, fluoruro sódico y fluosilicatos. Se han registrado tambien casos de enfermedad no mortal como consecuencia de la ingestión de éstos y otros fluoruros, entre ellos una sal tan poco soluble como es la criolita (fluoruro de aluminio y sodio).

En la industria, los polvos que contienen fluoruros juegan un papel importante en muchos de los casos de exposición real o potencial a los fluoruros, y la ingestión de estos polvos puede constituir un factor significativo. La exposición a fluoruros en el trabajo puede deberse a fluoruros gaseosos, pero incluso en estos casos, la ingestión no puede desestimarse completamente, bien sea por contaminación de los alimentos o las bebidas que se consumen en el lugar de trabajo, bien sea porque los fluoruros se expectoren con la tos y seguidamente sean deglutidos. En las exposiciones a una mezcla de fluoruros gaseosos y en forma de partículas, tanto la inhalación como la ingestión pueden ser factores importantes en la absorción de fluoruros.
En la fluorosis o intoxicación crónica por flúor, este elemento se deposita en el tejido óseo, tanto de los animales como del hombre. Los síntomas de la fluorosis de los huesos consisten en aumento de su opacidad radiológica, formación de gruesas excre- cencias en las costillas y calcificación de los ligamentos interverte- brales. También se observan manchas en los dientes. La relación exacta entre los niveles de fluoruro en la orina y las correspon- dientes cifras de fijación de fluoruros en los huesos no está perfec- tamente determinada. No obstante, puede decirse que los niveles de fluoruro urinario en los trabajadores no deben superar los 4 ppm. Cuando dichos niveles sean de 6 ppm, será preciso realizar una supervisión y/o un control más estrictos. Cuando el nivel sea de 8 ppm o más, cabe esperar que, si esa situación se mantiene durante muchos años, se producirá una fijación de flúor en los huesos que determinará una opacificación radiológica de éstos.
El caso de los fluoboratos es el único en que el ión de fluoborato absorbido se excreta casi por completo en la orina. Esto quiere decir que la disociación del fluoruro a partir del ión de fluoroborato es muy pequeña o nula, por lo que virtualmente no se produce la fijación en el esqueleto que cabría esperar con este fluoruro.
En un estudio de los trabajadores de la criolita, casi la mitad de ellos se quejaron de inapetencia y disnea; una proporción menor mencionó estreñimiento, dolor localizado en la región del hígado
y otros síntomas. Se detectó una leve fluorosis en los trabajadores de la criolita expuestos durante dos o dos años y medio, signos más marcados en los expuestos durante casi 5 años y fluorosis moderada en los expuestos durante más de 11 años.
Los niveles de fluoruro se han asociado a asma de origen profesional en los trabajadores empleados en la reducción del aluminio.
Fluoruro cálcico. Los riesgos del espatoflúor se deben principalmente a los efectos perjudiciales del contenido de flúor. Los efectos crónicos consisten en enfermedades de los dientes, los huesos y otros órganos. Se han descrito lesiones pulmonares en personas que inhalaron polvo con un contenido del 92 al 96 %de fluoruro cálcico y un 3,5 % de sílice. Se llegó a la conclusión de que el fluoruro cálcico intensifica el efecto fibrógeno de la sílice en los pulmones. Se han dado casos de bronquitis y silicosis en las personas que trabajan en las minas de espatoflúor.

jueves, 11 de marzo de 2010

COMPUESTOS EPOXIDICOS El óxido de etileno (OTE). (I)

El óxido de etileno (OTE) es una sustancia química muy peligrosa y tóxica. Reacciona exotérmicamente y puede explotar cuando se calienta o cuando entra en contacto con hidróxidos alcalimetálicos o con superficies catalíticas muy activas. Por este motivo, debe controlarse estrictamente y utilizarse sólo en procesos indus- triales cerrados o automatizados. La forma líquida del óxido de etileno es relativamente estable. Sus vapores, en concentraciones de tan sólo un 3 %, son muy inflamables y pueden explotar en presencia de calor o llamas.
Se dispone de mucha información sobre los efectos para la salud de este compuesto en el hombre. El óxido de etileno es un irritante respiratorio, cutáneo y ocular. A concentraciones altas produce depresión del sistema nervioso central. Algunas personas expuestas a concentraciones elevadas de esta sustancia han descrito un sabor extraño en la boca tras la exposición. Los efectos tardíos de la exposición aguda a concentraciones elevadas son: cefalea, náuseas, vómitos, disnea, cianosis y edema pulmonar. Otros síntomas que se han descrito tras la exposición aguda son sopor, fatiga, debilidad y descoordinación. La solución de óxido de etileno puede causar un tipo de quemadura caracte- rístico en la piel expuesta, que aparece entre 1 y 5 horas después de la exposición. Estas quemaduras evolucionan con frecuencia de ampollas a vesículas coalescentes y descamación. Casi siempre las lesiones cutáneas remiten espontáneamente, dejando un área más pigmentada en el lugar de la quemadura.
La exposición crónica o prolongada a concentraciones bajas o moderadas de óxido de etileno se ha asociado a una actividad mutagénica. Se sabe que este compuesto actúa como agente alquilante en los sistemas biológicos, uniéndose al material gené- tico y a otros sitios donantes de electrones, como la hemoglobina,
y causando mutaciones y problemas funcionales. Se ha compro- bado también que el óxido de etileno induce aberraciones cromo- sómicas. En un estudio de personas expuestas, la capacidad de autorreparación del ADN resultó negativamente afectada por la exposición prolongada a concentraciones bajas de esta sustancia. En algunos estudios se ha observado una relación entre la exposi- ción a óxido de etileno y un aumento del recuento absoluto de linfocitos en los trabajadores expuestos. Sin embargo, esta rela- ción no ha podido ser demostrada en estudios más recientes.

miércoles, 10 de marzo de 2010

COMPUESTOS EPOXIDICOS 2,3-Epoxipropanol.

2,3-Epoxipropanol. En los estudios experimentales realizados en ratones y ratas, el glicidol produjo irritación ocular y pulmonar. La CL50 para una exposición de 4 horas en ratones fue de 450 ppm, y para una exposición de 8 horas en ratas, 580 ppm. No obstante, las ratas expuestas durante 7 horas diarias a
400 ppm de glicidol durante 50 días no mostraron signos de toxi- cidad sistémica. Después de las primeras exposiciones se percibió una ligera irritación ocular y sufrimiento respiratorio.

martes, 9 de marzo de 2010

COMPUESTOS EPOXIDICOS Riesgos Dióxido de vinilciclohexeno

Dióxido de vinilciclohexeno. La irritación producida por la aplicación de este compuesto puro en la piel de conejo es similar al edema y al enrojecimiento de las quemaduras de primer grado. La aplicación cutánea de dióxido de vinilciclohexeno en ratones produjo un efecto carcinogénico (carcinomas de células esca- mosas o sarcomas). La administración intraperitoneal en ratas tuvo un efecto análogo (sarcomas de la cavidad peritoneal). Se ha demostrado que esta sustancia es mutagénica para la cepa TA 100 de Salmonella typhimurium y también produce un aumento significativo de las mutaciones en las células de ovario de hámster chino. El dióxido de vinilciclohexeno debe manejarse como un posible cancerígeno y obliga a instalar controles técnicos y adoptar medidas de higiene adecuadas.
En lo que se refiere a su uso industrial, se ha demostrado que el dióxido de vinilciclohexeno irrita la piel y produce dermatitis. Un trabajador que utilizó calzado contaminado con este compuesto sufrió vesiculación grave en ambos piés. Las lesiones oculares constituyen también un riesgo bien conocido. Por el momento no se han realizado estudios sobre los efectos crónicos de esta sustancia.

lunes, 8 de marzo de 2010

Riesgos para La Salud Aminas Aromaticas

Puedes Descargar este documento desde: Riesgos para La Salud Aminas Aromaticas
Puedes Descargar este documento desde: Riesgos para La Salud Aminas Aromaticas 
Puedes Descargar este documento desde: Riesgos para La Salud Aminas Aromaticas


Riesgos Para La Salud Aminas Aromaticas

domingo, 7 de marzo de 2010

Tabla de Aminas Aromaticas

Descarga esta Tabla desde aca
Descarga esta Tabla desde aca
Descarga esta Tabla desde aca 
Tablas de Aminas Aromaticas

sábado, 6 de marzo de 2010

Medidas de salud y seguridad

La principal medida para prevenir los derrames o la contamina- ción del ambiente de trabajo con estos compuestos es el diseño adecuado de las plantas. El sistema de ventilación para controlar el contaminante debe diseñarse de tal forma que quede lo más cerca posible de la fuente contaminante. Los trabajadores deberán cambiarse la ropa de trabajo a diario y existirán las instalaciones adecuadas para una ducha obligatoria al final de la jornada de trabajo. La piel o las ropas contaminadas se lavarán inmediatamente y las personas expuestas se mantendrán bajo supervisión médica. Tanto los trabajadores como los supervisores deberán conocer la naturaleza y el grado de riesgo al que están expuestos y sabrán cómo realizar su trabajo de manera limpia y segura. Las labores de mantenimiento deberán realizarse siempre eliminando previamente todas las posibles fuentes de contacto con las sustancias químicas peligrosas.


viernes, 5 de marzo de 2010

OPERADOR DE CALDERA: Tareas

Activar (bombas); ajustar; montar y desmontar; cargar; comprobar; limpiar; (válvulas, depósitos de combustible); detectar (averías); rellenar; encender; fijar; eliminar mediante descarga de agua (materiales depositados); instalar; encender; cargar y descargar (combustible); mantener (aislamiento, etc.); medir; super- visar; poner en funcionamiento; regenerar (resinas del permutador de iones); regular (flujo, temperatura); eliminar (cenizas, resi- duos); reparar; sellar (fugas); atornillar; aprovisionar de combustible; comprobar
(agua de alimentación); tratar (agua de alimentación); utilizar llaves de tuercas.

jueves, 4 de marzo de 2010

OPERADOR DE CALDERA: Definición y/o descripción


Estos trabajadores se ocupan de poner en funcionamiento calderas alimentadas por fueloil para generar vapor destinado al suministro de procesos industriales, edificios, etc. Encienden calderas de gas, petróleo o combustibles sólidos utilizando fuentes de ignición; regulan el flujo de combustible y de agua que se introduce en la caldera. Observan los paneles de control y regulan la temperatura, la presión, la aspiración y otros parámetros de funcionamiento. Observan las calderas y las unidades auxiliares para detectar averías y realizar reparaciones. Cambian los quemadores, las tuberías y los empalmes de canalización. Comprueban y tratan el agua de alimentación de la caldera, utilizando sustancias químicas especiales, columnas de intercambio de iones, etc. Activan las bombas o los flujos de presión para retirar el polvo de cenizas de los dispositivos de alimentación y el agua contaminada del sistema, y limpian mediante descarga de agua los materiales depositados para su eliminación en el pulverizador de cenizas. Ayudan a los equipos de mantenimiento de calderas en las operaciones de conservación y reparación.

miércoles, 3 de marzo de 2010

OPERADOR DE CALDERA

Sinónimos: Auxiliar de caldera; trabajador de la sala de calderas; encargado del tratamiento del agua de caldera; operador del generador de vapor; operador de suministro de vapor